Kamis, 15 Oktober 2015

[LIRIK] Kyuhyun (규현) – A Million Pieces (밀리언조각)

[LIRIK] Kyuhyun (규현) –
A Million Pieces (밀리언조각)
15 OKTOBER 2015 | NABILANURSHANYA

neoneun wae itorok nareul tteollige hani
neoui jonjaemani nareul sum swige hani
amudo eopseossdeon gananhaessdeon maeumi
boseok gateun neoro gadeukhae, gomawo
saranghae maljocha akkaun naui hanappunin sarama
majimagiran mareun haji marayo
neon nopiseo banjjagineun byeol, son daheul su eopsi meoreossdeon
geu geori oneul gakkawojin geolkka
oneul bam geudaeran millieonui jogakdeullo
nae gaseum gajang gipeun gose chaeugo chaeugo chaeuo
buseojin nae maeum geudaemani moajuo
i bamui gajang gipeun gose geudaeui bicceuro gadeukhage
chagaun ipgime nunkkocci heutnallimyeon
deultteun yeonindeurui norae deullyeool ttaee
hanchameul alhassdeon gyejeorui majimagi
sonkkeute heureunda byeol heneun i bame
saranghae maljocha akkaun naui hanappunin sarama
majimagiran mareun haji marayo
neon meolliseo banjjagineun byeol, na honjaseon eojjeol su eopsneun
geu geori oneul meolgeman neukkyeojyeo
oneul bam geudaeran millieonui jogakdeullo
nae gaseum gajang gipeun gose chaeugo chaeugo chaeuo
buseojin nae maeum geudaemani moajuo
i bamui gajang gipeun gose geudaeui bicceuro gadeukhage
jichyeo ollyeoda bon bam
jageun neoui bit hana butjapgo georeosseo
neoman boyeosseunikka
neoui ganeumjocha hal su eopsdeon nunbusin bicci
i bamui kkeuteuro heulleonaerige
neoneun wae itorok nareul tteollige hani
neoui jonjaemani dasi sum swige hani

oneul bam geudaeran millieonui jogakdeullo
nae gaseum gajang gipeun gose chaeugo chaeugo chaeuo
buseojin nae maeum geudaemani moajuo
i bamui gajang gipeun gose geudaeui bicceuro gadeukhage


CR : HERE

Kamis, 08 Oktober 2015

[LIRIK] TAEYEON – 태연_ I (feat. Verbal Jint) With Indonesia Translate

[LIRIK] TAEYEON – 태연_ I (feat. Verbal Jint)
With Indonesia Translate
10 OKTOBER 2015 | NABILANURSHANYA

Bicheul sodneun Sky geu arae seon ai I
Kkumkkudeusi Fly My Life is a Beauty
Eodiseo manhi deureobon iyagi
Miun oriwa baekjo tto nalgi jeonui nabi
Saramdeureun molla neoui nalgaereul motbwa
Nega mannan segyeraneun geon
Janinhaljido molla But strong girl
You know you were born to fly
Nega hollin nunmul
Nega neukkin gotongeun da
Deo nopi naraoreul nareun wihan
Junbiil ppun Butterfly
Everybody’s gonna see it soon


Bicheul sodneun Sky geu arae seon ai I
Kkumkkudeusi Fly My Life is a Beauty
Ijeotdeon kkum nae mam tto geuryeonae
Umcheuryeotdeon sigan modu moa da samkyeonae
Jageun gieok hana dulssik nal kkaewoga
Sesang gadeuk chaeul mankeum nareul pyeonchyeoga

Gilgo gin bameul jina
Dasi Trip gireul tteonabollae
Why not i sesange
Nae mameul kkaewo juneun hanmadi

Honjayeotdeon Yesterday
Sel su eomneun siseone
Tteoreojineun nunmullo
Harureul tto gyeondigo
Aseulhaetdeon Yesterday
Sodajideon maldeure
Hondeullineun nareul tto gamssago

Bicheul sodneun Sky geu arae seon ai I
Kkumkkudeusi Fly My Life is a Beauty

My Life is a Beauty

Kkotipeun jeomulgo homgyeoweotdeon nan
Jageun bicheul ttaraseo
Adeukhaetdeon nal jeo meolli bonaego
Challanhage naraga

Bicheul sodneun Sky saerowojin Eyes
Saerowojin Eyes jeo meolliro Fly
Fly High Fly High
Nan namanui Beauty
Nun gameun sungan siganeun meomchwoga
Nan dasi tteoolla





*TRANSLATE*

Tertuang cahaya di langit
Seorang anak berdiri di bawah langit itu
Terbang bagaikan mimpi
Hidupku adalah Keindahan

Kisah yang sering terdengar
Bebek jelek dan angsa
Dan sebelum kupu-kupu terbang
Orang-orang tak tahu
Mereka tak melihat sayapmu
Dunia yang akan kau temukan
Mungkin akan kejam

Tapi gadis yang kuat
Kau tahu bahwa kau dilahirkan untuk terbang
Air mata yang kau tumpahkan
Setiap rasa sakit yang kau rasakan
Untuk mempersiapkan hari saat kau akan terbang lebih tinggi, kupu-kupu
Semua orang akan segera melihat itu

Tertuang cahaya di langit
Seorang anak berdiri di bawah langit itu
Terbang bagaikan mimpi
Hidupku adalah Keindahan

Digambar lagi melupakan mimpi dan pikiranku
Menghimpun masa sulit dan menelannya
Memori kecil, satu per satu membangunkanku
Bertindaklah, mimpiku cukup untuk mengisi penuh dunia

Melalui malam
Aku akan berjalan lagi
Kenapa tidak
Kata-kata membangunkanku dalam dunia ini

Kemarin aku sendirian
Dari mata yang tak terhitung jumlahnya
Mengalami lagi hari dengan air mata
Kemarin adalah resiko
Dari banyak kata yang keluar
Menyamankanku sendiri

Tertuang cahaya di langit
Seorang anak berdiri di bawah langit itu
Terbang bagaikan mimpi
Hidupku adalah Keindahan

Kelopak yang semakin berkurang
Aku punya masa yang sulit
Sepanjang cahaya kecil
Kirim kenangan tak jelas menjauh
Dan terbang dalam kemegahan

Tertuang cahaya di langit
Mata baru
Mata baru
Terbang jauh
Terbang Tinggi terbang tinggi
Kecantikan diriku sendiri

Saat aku menutup mataku
Waktu akan berhenti

Dan aku muncul lagi


CR : HERE

Sabtu, 03 Oktober 2015

[LIRIK] JUNGKOOK – LOST STAR With Indonesia Translate

[LIRIK] JUNGKOOK – LOST STAR
With Indonesia Translate
03 OKTOBER  2015 | NABILANURSHANYa
~lost star~

Please don't see
Just a boy caught up in dreams and fantasies
Please see me
Reaching out for someone I can't see


Take my hand, let's see where we wake up tomorrow
Best laid plans sometimes are just a one night stand
I'll be damned, Cupid's demanding back his arrow
So let's get drunk on our tears

And God, tell us the reason youth is wasted on the young
It's hunting season and the lambs are on the run
Searching for meaning
But are we all lost stars trying to light up the dark?

nabilanurshanya.blogspot

Who are we?
Just a speck of dust within the galaxy?
Woe is me
If we're not careful turns into reality

But don't you dare let our best memories bring you sorrow
Yesterday I saw a lion kiss a deer
Turn the page, maybe we'll find a brand new ending
Where we're dancing in our tears

And God, tell us the reason youth is wasted on the young
It's hunting season and the lambs are on the run
Searching for meaning
But are we all lost stars trying to light up the dark?

And I thought I saw you out there crying
And I thought I heard you call my name
And I thought I heard you out there crying
Just the same

And God, give us the reason youth is wasted on the young
It's hunting season and this lamb is on the run
Searching for meaning
But are we all lost stars trying to light ... light up the dark?

And I thought I saw you out there crying
And I thought I heard you call my name
And I thought I heard you out there crying
But are we all lost stars trying to light up the dark?
Are we all lost stars trying to light up the dark?

download  ---> here

CR : www.youtube.com/watch?v=ZygBqu-VXw4

!! PLEASE TAKE WITH PERMISSION AND CR!! 


Kamis, 01 Oktober 2015

Tentang Blog

Hi~
Sebelumnya terimakasih yang sudah mau mengunjungi blog ini. Terlebih dahulu saya akan memperkenalkan diri saya. Pasti tau yah namanya? yup nama saya Nabila nurshanya seperti alamat blog saya ini, saya sangat menyukai KPOP <3 jika kalian ingin lebih mengenal saya kalian bisa add akun-akun saya.
blog ini berisi tentang lirik lagu khususnya korea. Korea only? no jika ada lagu indonesia yang bagus saya akan posting hehe.
"kenapa sih kamu buat blog ini?'
selain tugas untuk membuat blog saya juga senang mendengarkan musik korea kan nah karena lirik nya berbahasa korea jadi saya harus melihat lirik agar benar & tau artinya. saya pikir dari pada harus liat bolak balik blog lain ya mending saya buat postingan lirik sendiri gitu.
saya memposting lirik lagu apa yang saya suka saja.  Jadi jika kalian ingin lagu terbaru dari idola kalian, kalian bisa request di kolom komentar^^
thankiss^^